Пульс мира - это мой пульс = El pulso del mundo
Рока де Пабло
Код товара: 3888655
(0 оценок)Оценить
ОтзывНаписать отзыв
ВопросЗадать вопрос
1 / 2
1 / 2
Описание
Характеристики
Сборник избранных стихотворений Пабло де Роки чилийского поэта, публициста, педагога, общественного деятеля, это первая книга на русском языке и наиболее полное собрание его текстов в переводе на иностранный язык. Автор 38 поэтических книг, он стоял у истоков латиноамериканского авангарда, был на время забыт соотечественниками, а сейчас признан одним из четырех главных национальных поэтов наряду с Нерудой, Уидобро и Мистраль. Основу сборника составила Антология и вышедшие посмертно Мои великие стихотворения. Книга на испанском и русском языках снабжена биографическими данными и сведениями, раскрывающими творческий путь поэта. Издание адресовано ценителям модернизма XX в., а также всем интересующимся историей испаноязычной литературы.
код в Майшоп
3888655
возрастная категория
6+
количество томов
1
количество страниц
240 стр.
размеры
207x133x17 мм
страна изготовления
Россия
формат
84x108/32 (130x200) мм
ISBN
978-5-91922-074-9
тип бумаги
офсетная (60-220 г/м2)
цвет
Красный
тираж
1000
стандарт
14 шт.
вес
332 г
язык
Русский, Испанский
переплёт
Твёрдый переплёт
Содержание
Criado у nacido" en Licanten Rodrigo Nieto Maturana /
"Рожден и вскормлен" в Ликантене Родриго Нието
Матурана
"El era un poeta solar у un forajido..." Matias
Sotomayor Jaimen /
Он был поэтом солнца и стоял вне закона..."
Матиас Сотомайор Хаймен
Пульс мира и башмаки безумного первопроходца
Екатерина Хованович
Genlo у figura / Горбат до могилы
Перевод Натальи Ванханен
Epltaflo ел la tumba de Juan el Carplntero /
Эпитафия на могиле Хуана-плотника
Перевод Екатерины Хованович
Balada de Pablo de Rokha / Баллада Пабло де Роки
Перевод Екатерины Хованович
Autorretrato de adolescencia / Автопортрет в
отрочестве
Перевод Владимира Резниченко
Circulo/ Круговорот
Перевод Натальи Ванханен
Soy el hombre casado / Я женатый мужчина
Перевод Екатерины Хованович
Ecuacidn (Canto a la formula estetica) / Уравнение
(Гимн эстетической формуле)
Перевод Екатерины Хованович
Los inquilinos/ Горемыки Перевод Натальи Ванханен
Alegato contra la tiniebla / Обвинительная речь
против мрака
Перевод Владимира Резниченко
Demonio a caballo / Дьявол на коне
Перевод Екатерины Хованович
Canto del macho anclano / Песнь престарелого мачо
Перевод Екатерины Хованович
Oceania de Valparaiso / Океания Вальпараисо
Перевод Марины Киеня-Мякинен
Послесловие переводчика к "Океании Вальпараисо"
Марина Киеня-Мякинен
"Рожден и вскормлен" в Ликантене Родриго Нието
Матурана
"El era un poeta solar у un forajido..." Matias
Sotomayor Jaimen /
Он был поэтом солнца и стоял вне закона..."
Матиас Сотомайор Хаймен
Пульс мира и башмаки безумного первопроходца
Екатерина Хованович
Genlo у figura / Горбат до могилы
Перевод Натальи Ванханен
Epltaflo ел la tumba de Juan el Carplntero /
Эпитафия на могиле Хуана-плотника
Перевод Екатерины Хованович
Balada de Pablo de Rokha / Баллада Пабло де Роки
Перевод Екатерины Хованович
Autorretrato de adolescencia / Автопортрет в
отрочестве
Перевод Владимира Резниченко
Circulo/ Круговорот
Перевод Натальи Ванханен
Soy el hombre casado / Я женатый мужчина
Перевод Екатерины Хованович
Ecuacidn (Canto a la formula estetica) / Уравнение
(Гимн эстетической формуле)
Перевод Екатерины Хованович
Los inquilinos/ Горемыки Перевод Натальи Ванханен
Alegato contra la tiniebla / Обвинительная речь
против мрака
Перевод Владимира Резниченко
Demonio a caballo / Дьявол на коне
Перевод Екатерины Хованович
Canto del macho anclano / Песнь престарелого мачо
Перевод Екатерины Хованович
Oceania de Valparaiso / Океания Вальпараисо
Перевод Марины Киеня-Мякинен
Послесловие переводчика к "Океании Вальпараисо"
Марина Киеня-Мякинен
Отзывы
Вопросы
Поделитесь своим мнением об этом товаре с другими покупателями — будьте первыми!
Дарим бонусы за отзывы!
За какие отзывы можно получить бонусы?
- За уникальные, информативные отзывы, прошедшие модерацию
Как получить больше бонусов за отзыв?
- Публикуйте фото или видео к отзыву
- Пишите отзывы на товары с меткой "Бонусы за отзыв"
Задайте вопрос, чтобы узнать больше о товаре
Если вы обнаружили ошибку в описании товара «Пульс мира - это мой пульс = El pulso del mundo» (авторы: Рока де Пабло), то выделите её мышкой и нажмите Ctrl+Enter. Спасибо, что помогаете нам стать лучше!