28 июня 1914 года, девятнадцатилетним сербским студентом Гаврилой Принципом был убит австрийский эрцгерцог Франц Фердинанд, что и послужило поводом к началу войны 1914-1918 годов, которая разразилась ровно через месяц, 28 июля 1914 года, то есть 105 лет назад. Сейчас мы привычно называем её Первой мировой, 100-летие окончания которой весь мир отметил в 2018 году. Однако такое название возникло только после начала Второй мировой, в 1939 году. А прежде ее называли Великой — или Большой — войной, в Российской империи — Второй Отечественной или Великой Отечественной. В обиходе часто говорили просто: «германская война». А в СССР эту войну называли империалистической.
XIX век прошел без мировых войн, и в ХХ многие вступили с непоколебимой уверенностью в будущих успехах, с убежденностью в правильности существующего миропорядка со всеми его предрассудками, милитаризмом, имперскими притязаниями... Когда в Сараеве прогремел выстрел и военный пожар начал стремительно охватывать одну страну за другой, многие восприняли это с патриотическим подъемом, еще не осознавая, что Великая война навсегда разделит жизнь человечества на «до» и «после».
Сухие цифры: в эту войну было вовлечено 38 из 59 независимых государств, было мобилизовано более 70 млн человек, из них погибло порядка 10 млн, а жертвы среди мирного населения составили около 12 млн. Более 55 млн раненых, исчезновение четырех империй, несколько революций, в том числе Октябрьская в России, многочисленные преступления против человечности — вот плоды этого конфликта. Нам, детям XX и XXI веков, эта война известна гораздо меньше Второй мировой, хотя между ними прошло не так уж много времени, всего два десятилетия. Фактически Первая мировая оказалась «забытой войной» — но это одно их тех событий, о которых забывать нельзя.
Давайте вспомним ее отражения в романах, стихах и мемуарах — и задумаемся, как рассказывать о ней детям и подросткам, чтобы подлинная память об этой страшной «забытой войне» не исчезла.
Начало Великой войны подняло в России волну патриотизма. Столицу Санкт-Петербург, название которой звучало слишком по-немецки, переименовали в Петроград; люди закрашивали слово «немецкая» на колбасных лавках, в стране начались немецкие погромы, на фронт шел поток добровольцев... Никто еще не мог представить, что эта война для России сольется с двумя революциями.
Поэтому в отечественной литературе практически не найти книг только о Первой мировой — большинство из них говорит о переломе эпох, о крахе прежнего мира, о причинах политических потрясений и о том, как они отразились на человеческих судьбах.
Одна из немногих книг, посвященных только войне (точнее, ее первым годам), была написана прямо во время боевых действий: это «Записки кавалериста» Николая Гумилёва. Поэт пошел на фронт добровольцем; по состоянию здоровья он был навсегда освобожден от службы — но все-таки выхлопотал себе разрешение воевать и был определен во 2-й маршевый эскадрон Лейб-Гвардии Уланского Ея Величества Государыни Императрицы Александры Федоровны полка. Гумилёв писал свои «Записки кавалериста» на фронте и отсылал в «Биржевые ведомости», где их печатали по частям, с купюрами военной цензуры. За храбрость Гумилёв был награжден двумя солдатскими Георгиями и Орденом Святого Станислава.
Война увела Гумилёва за границу, откуда он в 1918 году вернулся в Россию и в 1921-м был расстрелян за участие в контрреволюционном заговоре. При его жизни «Записки кавалериста» так и не вышли отдельной книгой, а после расстрела имя и все произведения поэта оказались под запретом, так что «Записки кавалериста» — книга, не слишком хорошо знакомая современному читателю. Ее примечательная особенность — нарочитая объективность, бесстрастность повествования, восприятие войны как работы. Впрочем, за этой объективностью видна душа поэта, и внимательный читатель может сравнить военную прозу Гумилёва с его стихами той поры, в которых тоже звучит военная тема, особенно заметная в сборнике «Колчан».
Знакомство с военной мемуаристикой, безусловно, непредставимо без книги «Путь русского офицера» А.И. Деникина — в отличие от «Записок кавалериста» она представляет читателю широкую историческую панораму, говоря не только о Первой мировой войне, но и о революции и о Гражданской войне.
На исторических переломах целые народы объединяет общая судьба, но судьбы отдельных людей всегда остаются уникальными, как и их воспоминания. Читателей, желающих взглянуть на ту эпоху глазами свидетелей и участников событий, ждет много жизней, к которым можно прикоснуться. «Очерки из моей жизни. Воспоминания» А.С. Лукомского, «6-я батарея 1914-1917. Повесть о времени великого служения Родине» Б.В. Веверна, женский взгляд на войну — «Записки сестры милосердия. Кавказский фронт 1914-1918 гг.» Х.Д. Семиной и многое, многое другое...
Тем же, кому интересно художественное осмысление событий Великой войны, революции и Гражданской войны, стоит обратиться к романам.
«Тихий Дон» Михаила Шолохова — эпическое полотно в четырех томах, посвященное жизни донского казачества в начале ХХ века, во время Первой мировой войны, революции и Гражданской войны. В 1965 году Шолохов получил Нобелевскую премию «за художественную силу и цельность эпоса о донском казачестве в переломное для России время». Премия была присуждена Нобелевским комитетом единогласно.
Эпопея Шолохова сегодня вызывает огромный интерес, ее переиздают и перечитывают, к ней обращаются кинорежиссеры. Это не случайно: несмотря на то, что Шолохов был убежденным коммунистом, в романе нет идеологической однозначности. Там одинаково правдиво показаны и белые, и красные, и главный герой Григорий Мелехов в финале так и не становится красным. Это вызвало в адрес Шолохова критику со стороны идеологизированных читателей — но сделало книгу предельно честной, превратив «Тихий Дон» в пронзительный рассказ о том, как колесо истории прокатилось по многим семьям. Такой взгляд позволяет в полной мере осознать масштаб и трагизм событий, пережитых тогда нашей страной.
Трилогия Алексея Толстого «Хождение по мукам» посвящена жизни русской интеллигенции на сломе эпох. Толстой начал писать эту трилогию в 1921 году в эмиграции, а закончил ее уже в СССР. Начало произведения — это очень интересный, отчасти иронический, отчасти ностальгический взгляд на жизнь Петербурга эпохи Серебряного века. Значительное место в романе уделено мировой войне, а когда действие доходит до революции и Гражданской войны, книга становится предельно советской. Впрочем, в ней один раз, мимоходом, упомянут Николай Гумилёв — презрительно, но все-таки упомянут! Пожалуй, этот факт говорит о нашей истории не меньше, чем вся трилогия. Имя Гумилёва, чья судьба стала символом произошедшего со страной, было тогда под строжайшим запретом — но память о нем жила.
И, наконец, самый сложный для читателя, неоднозначный и поэтичный отечественный роман о том времени — «Доктор Живаго» Бориса Пастернака. В 1958 году Пастернаку присудили Нобелевскую премию «за значительные достижения в современной лирической поэзии, а также за продолжение традиций великого русского эпического романа». В СССР немедленно началась травля поэта, и он отказался от премии. Только в 1989 году сын Пастернака получил Нобелевский диплом и медаль.
Главный герой «Доктора Живаго» — врач и поэт, что уже само по себе создает многоплановую картину. Но к этим ипостасям героя прибавляются еще две, особые, необыкновенные: Гамлет и Христос, чьи образы возникают и в романе, и в поэтическом приложении к нему — сборнике «Стихотворения Юрия Живаго». Это не только роман о России и ее истории, о жизни интеллигенции в военные и революционные годы, — это книга-размышление о вере и христианстве, о любви и смерти, о человеческой природе. В ней с пронзительной точностью показана растерянность человека на войне и неестественность войны.
Многие считают роман Пастернака трудным для чтения. Это справедливо, только если подходить к «Доктору Живаго» как к обычной прозе. А если читать его как особого рода поэтический текст, все сразу встает на свои места.
Молодость этих людей совпала с Великой войной. Они были призваны на фронт восемнадцатилетними, уходили туда с юношеской верой в собственное бессмертие и с надеждой на победу, а возвращались опустошенными, потерявшими прежний смысл жизни и не умеющими найти новый.
Американская писательница Гертруда Стайн однажды обронила в разговоре: «Вся молодежь, побывавшая на войне. Вы — потерянное поколение». Этих людей еще называли «неучтенные жертвы войны». Некоторым повезло пройти войну без ран, без физических травм, но тяжелейшие душевные травмы она нанесла абсолютно всем своим участникам. Жестокости и зверства, боль и страдания, необходимость убивать — и невозможность вернуться, психологическая, а то и буквальная: ведь многие, придя домой с фронта, обнаруживали, что их дома уничтожены бомбежками, а их близкие и друзья погибли.
В романах писателей «потерянного поколения» война показана такой, как есть, — грязной, бесчеловечной, без малейшей романтизации. Это книги людей, которые чувствовали себя обманутыми, преданными, брошенными в пекло военного ада ради чужих амбиций, ложных принципов, жажды власти, пустой риторики...
Роман «потерянного поколения» о Великой войне, сразу ставший культовым, — «Прощай, оружие!» Эрнеста Хемингуэя. Это история солдата, который влюбляется в медсестру, дезертирует из армии и вместе с любимой убегает в Швейцарию, надеясь таким образом навсегда распрощаться с бессмысленной войной и всеми ее ужасами. Многие эпизоды в этом романе автобиографичны. Хемингуэй долго искал финал, у него было 47 вариантов окончания романа. Развязка позволяет читателю почувствовать ту горечь, которая наполняла послевоенную жизнь «потерянного поколения».
Еще один культовый роман — «На Западном фронте без перемен» Эриха Марии Ремарка. Его название — обычная формулировка немецких военных сводок в периоды затишья. Роман показывает войну глазами молодого немецкого солдата Пауля Боймера, которого автор во многом списал с себя. После выхода романа Ремарку приходило множество писем — участники войны благодарили его за антивоенную книгу, за правду в изображении бойни. Ремарк ценил эти отзывы, но к собственной славе был совершенно равнодушен.
Его роман «На обратном пути» (в другом переводе — «Возвращение») посвящен одной из самых болезненных проблем «потерянного поколения» — психологической невозможности вернуться к мирной жизни после окончания войны. Об этом же говорит и знаменитый, любимый не одним поколением читателей роман «Три товарища». Конец 1920-х годов, война давно закончилась, но она постоянно возвращается в воспоминаниях, в особом, знакомом только солдатам чувстве смерти, ее постоянной близости, — и в нестерпимой жажде жизни.
«Потерянным поколением» было создано много мощных антивоенных книг: «Смерть героя» Ричарда Олдингтона, «Три солдата» Джона Дос Пассоса, «Путешествие на край ночи» Луи-Фердинанда Селина, «Огонь» Анри Барбюса...
А одно из самых значительных произведений о Первой мировой до недавнего времени было неизвестно российскому читателю, так как не переводилось на русский язык: это тетралогия английского писателя Форда Мэдокса Форда «Конец парада» (том первый «Каждому свое»).
Тема Первой мировой войны волновала не только ее свидетелей. Писатели второй половины XX и XXI века обращались и обращаются к этой теме. Это совсем другой взгляд, попытка осмыслить прошлое, настроиться на уже далекую эпоху.
Исторический «морской» роман Валентина Пикуля «Моонзунд» был написан в 1970-м. Он посвящен событиям 1915-1917 годов: назревает революция, среди матросов Балтийского флота — бунтарские настроения, в армии разложение, а германские силы атакуют Моонзундский архипелаг, чтобы прорвать российскую оборону и выйти в Рижский залив. Кульминация романа — героическая оборона батареи на мысе Церель, сражение за Моонзунд с намного превосходящими силами противника. В центре повествования — старший офицер Артеньев, человек чести, один из немногих, кто остался верен присяге, даже когда крах прежнего мира уже сделался очевиден.
Роман известного британца Кена Фоллетта «Гибель гигантов» — попытка создать масштабное антивоенное полотно, показав, как война отразилась на разных странах и на героях разных социальных классов. В ней заметно желание систематизировать, упростить события Первой мировой, чтобы донести их до современного читателя. Это превратило книгу в увлекательную беллетристику.
Еще один английский роман, вышедший в 1993 году и сразу завоевавший невероятную популярность, — «И пели птицы...» Себастьяна Фолкса. Он занял 13-е место в опросе «200 лучших книг по версии BBC». Этот роман наследует у «потерянного поколения» проблематику, художественные приемы и отдает ему дань памяти, но остается при этом исключительно современным.
Французский прозаик и сценарист Пьер Леметр написал один из самых ярких современных романов о Первой мировой — «До свидания там, наверху». Писатель получил за этот роман Гонкуровскую премию. Критики и читатели отмечают, что книга очень кинематографична.
Австралийский писатель Томас Кенилли, известный нам по роману «Список Шиндлера», в 2012 году написал роман «Дочери Марса», который недавно был впервые переведен на русский язык. Это история двух сестер, которые отправляются на фронт Великой войны сестрами милосердия.
Первую мировую изучают на уроках истории, но все-таки школьники знают эту войну очень плохо, она непонятна им. Одной из причин этого стала нехватка доступных и качественных книг и пособий для юношества. My-shop.ru постарался восполнить этот пробел, создав к 100-летию окончания Первой мировой войны школьный словарик. Он очень доступно и при этом правдиво, ничего не упрощая и не приукрашивая, рассказывает о причинах, ходе и последствиях Первой мировой, а также о событиях, происходивших в это время в России. Словарик очень информативен, к тому же продается по символической цене, так как создан ради памяти — памяти о прежней России, о тех ее солдатах, чьи имена остались в истории, и о тех, чьих имен мы никогда не узнаем. Все они, офицеры и рядовые, — герои прогремевшей век назад Великой войны и наши предки.
Первая мировая война не только изменила мир, но и многие ее последствия до сих пор оказывают влияние на сегодняшнюю повседневность. В 2018 году, к 100-летию окончания Первой мировой войны, мы уже представляли вам тематическую подборку, в которую собрали архивные материалы, документальные свидетельства, исследования и рассуждения российских и зарубежных историков и ученых. В нее также включены воспоминания участников и свидетелей Первой мировой войны, интереснейшие документы из Государственного архива РФ, биографические очерки и переписки ключевых фигур.
Один из важнейших уроков Первой мировой, который необходимо усвоить нам всем, не только детям, — это умение принимать историю своей страны со всеми ее противоречиями, ошибками, с трагическими страницами, которых в ней немало. Иногда обращаться к прошлому настолько больно, что хочется отстраниться от него или придумать вместо него другое, красивое прошлое — но это невозможно: наша история создала нас, она влияет на нас, даже если кажется далекой. Ее не получится обмануть, а те, кто обращается к ней, стремясь узнать правду, получают ценнейший дар: умение понять самих себя.